I recently bought a pottery cup with the word “goya” written on it by a local artist. “Goya” is an Urdu word and has been described as an “untranslatable” word. Roughly, it can mean the “transporting suspension of disbelief that can occur in good story telling.”
This tiny word captures what I seek in my writing: to have a reader become enchanted by my story and feel transported into another world. This is the ultimate in literary escapism and all without drugs.